Translations

We’re studying Brian Friel’s Translations with form V at the moment. The play’s action takes place over three days in 1833 at a hedge school in Baile Beag, a small town in Donegal. The British army have arrived to remap the land; the focus of the play is how they go about Anglicising the Gaelic place names. It’s easy to relate to the play if you’ve ever spent time in Ireland as almost all of our signage shows both the Gaelic and English names. The very useful site Log Ainm is a comprehensive store of these names and makes a good resource for students to investigate as homework or project work.

20130205-203352.jpg

20130205-204721.jpg

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s